Агуулга руу алгасах
National Library of Mongolia - Catalog
Монгол
English
Русский
Хэл сонгох
Бүх талбарууд
Гарчиг
Зохиогч
Сэдэв
Зохиогчийн тэмдэгт
ISBN/ISSN
Шошго
Хайх
Дэлгэрэнгүй
Теодер Драйзерын "Санхүүч" зох...
Үүнийг ишлэх
Үүнийг мессежээр илгээх
Үүнийг цахим шуудангаар илгээх
Хэвлэх
Бүртгэлийг экспортлох
руу экспортлох RefWorks
руу экспортлох EndNoteWeb
руу экспортлох EndNote
Permanent link
Теодер Драйзерын "Санхүүч" зохиол дахь өвөрмөц хэлцийг хэрхэн орчуулсан тухай.- Магистрын ажил
Дип
Номзүйн дэлгэрэнгүй
Үндсэн зохиолч:
Даариймаа М.
Байгууллагын зохиогч:
Монгол Улсын Их Сургууль
Формат:
Дипломын ажил
Ном
Хэл сонгох:
Mongolian
Хэвлэсэн:
УБ.
1999.-
Нөхцлүүд:
магистрын дипломын ажил.
хэл шинжлэл
өвөрмөц хэл үг
англи хэл
орчуулга зүй
Түр хойшлуулсан зүйлс
Тодорхойлолт
Урьдчилан харах
Ижил төстэй зүйлс
Ажилтнуудыг харах
Ижил төстэй зүйлс
Англи хэлний өвөрмөц хэлцийг Монгол хэлнээ дүйлгэх нь/ Oxford Advanced Learner's dictionary дахь өвөрмөц хэлцийн бүтцийн судалгаа/.- Магистрын ажил
-н: Мөнх-Эрдэнэ А.
Хэвлэсэн: (1999)
Англи-Монгол өвөрмөц хэлц хэллэгийн толь
-н: Чулуундорж Д.
Хэвлэсэн: (2002)
Теодор Драйзерын Керри эгч зохиол дахь хэвшмэл хэллэгийг монгол хэлнээ орчуулсан нь Магистрын ажил
-н: Батсүрэн Р.
Хэвлэсэн: (2003)
Ч.Лодойдамбын "Тунгалаг Тамир" зохиолын эх ба орос орчуулгын өвөрмөц хэлцийг харьцуулах нь: Магистрын зэрэг горилсон судалгааны ажил.-
-н: Тансаг Ц.
Хэвлэсэн: (2014)
"Гэнжийн тууж" зохиолын монгол орчуулгад хэл, соёлын үүднээс ажиглалт хийх нь /Өвөрмөц хэлцийн жишээгээр/: Магистрын зэрэг горилсон судалгааны ажил.- Мэргэжлийн индекс: Е220100
-н: Оюунчимэг М.